Принято 3 октября 2001 года в Брюсселе
Мы напоминаем о нашей приверженности укреплению нашего политического диалога по актуальным международным политическим вопросам, представляющим взаимный интерес, таким, как укрепление международной безопасности, а также предупреждение и управление кризисами в Европе, нераспространение и разоружение, экспорт обычных видов вооружений, ОБСЕ, ООН и борьба против международного терроризма.
В этих целях мы намерены максимально использовать возможности, предоставляемые Совместной декларацией саммита Россия–ЕС 30 октября 2000 года и заключениями Европейского совета в Ницце.
Мы пришли к выводу, что для этого также важно использовать самым продуктивным образом плотный график уже существующих политических консультаций между Европейским союзом и Россией. Мы уже увеличили объем наших политических консультаций, формальных и неформальных, в Брюсселе и в Москве на уровне высоких должностных лиц и на уровне экспертов. Мы используем все имеющиеся в нашем распоряжении средства для наращивания нашего конкретного сотрудничества и придания ему оперативного характера, особенно в наиболее важных областях текущей международной обстановки, с этой целью Генеральный секретарь Совета ЕС/Высокий представитель по ОВПБ ЕС и российское руководство, прежде всего Министр иностранных дел Российской Федерации, продолжат проведение консультаций по основным международным вопросам и по вопросам управления кризисами.
Мы также согласились о том, что помимо существующих консультаций отдельные встречи будут проводиться между Комитетом по политическим вопросам и безопасности ЕС (или его председателем) и Россией, включая встречи на уровне послов в зависимости от развития событий. Кроме того, будут проходить ежемесячные встречи между «тройкой» Комитета по политическим вопросам и безопасности в целях обсуждения вопросов проведения консультаций в области предупреждения кризисов и их управления.
Модальности возможного российского участия в операциях как гражданского, так и военного характера по управлению кризисами будут разрабатываться по мере развития европейской политики в области безопасности и обороны (ЕПБО). Диалог в области ЕПБО будет в целом вестись с учетом прогресса, достигнутого ЕС.
Мы договорились углублять диалог и взаимодействие по вопросам глубокой реформы ОБСЕ с целью определения места Организации в европейской архитектуре безопасности и совершенствования ее деятельности, в соответствии с ее основополагающими документами (хельсинкский Заключительный акт 1975 года и Хартия европейской безопасности 1999 года).
Первостепенное значение имеет предотвращение распространения оружия массового уничтожения и средств его доставки. В этом плане мы подчеркиваем ключевую роль Договора о нераспространении ядерного оружия (ДНЯО) и многостороннего подхода. Программа действий ЕС в области нераспространения и разоружения представляет собой в этом контексте важный положительный вклад в достижение ощутимых результатов.
Мы выражаем общую поддержку проекту Международного кодекса поведения по предотвращению распространения баллистических ракет, который только что выработан в рамках РКРТ. Мы вместе работаем над универсализацией этого документа. Предложение России о создании Глобальной системы контроля (ГСК) станет предметом обмена мнениями между ЕС и Россией.
Мы призываем все государства немедленно и без предварительных условий присоединиться к Договору о полном запрещении ядерных испытаний, напоминая, что его ратификация всеми 44 поименованными государствами является необходимой для вступления его в силу.
Мы будем совместно работать над приданием универсального характера Конвенции о запрещении химического оружия и Конвенции о запрещении биологического и токсинного оружия.
Мы выступаем за продолжение работы в многостороннем формате над юридически обязывающим документом, укрепляющим режим Конвенции о запрещении биологического оружия.
Принимая во внимание новые предложения России, направленные на реализацию Конвенции о запрещении химического оружия и уничтожении существующих запасов химоружия, мы подтверждаем наше намерение продолжать сотрудничество в целях нахождения решения.
Мы поддерживаем создание дополнительного органа конференции по разоружению в области предотвращения гонки вооружений в космическом пространстве.
Мы отмечаем важность, придаваемую запрещению противопехотных мин. Мы продолжим работу по достижению этой цели.
Россия и ЕС выступают за усиление контроля за нелегальными потоками легкого и стрелкового оружия на региональном уровне. Эта важная цель вытекает из Конференции ООН по незаконной торговле стрелковым оружием. Она должна позволить внести вклад в стабилизацию государств, которые противостоят этой угрозе. Содержательный документ ОБСЕ, принятый в ноябре 2000 года, предлагает общие критерии экспорта каждому из государств.
Россия и ЕС будут работать над приданием универсального характера и началом реализации Конвенции о некоторых видах обычных особо негуманных вооружений. Они подчеркивают важность укрепления гуманитарных норм и отмечают, что следующая конференция по обзору предоставит возможность продвинуться в этом направлении.