Президент России
  • События
  • Структура
  • Видео и фото
  • Документы
  • Контакты
  • Поиск
  • Искать на сайте
  • или по банку документов
Поиск по документам
Официальный портал правовой информации pravo.gov.ru
Президент России
Версия официального сайта для мобильных устройств

Разделы сайта Президента
России

  • События
  • Структура
  • Видео и фото
  • Документы
  • Контакты
  • Поиск
  • Поиск
  • Для СМИ
  • Подписаться
  • Справочник
  • Версия для людей с ограниченными возможностями
  • English

Информационные ресурсы
Президента России

  • Президент РоссииТекущий ресурс
  • Конституция России
  • Государственная символика
  • Обратиться к Президенту
  • Президент России —
    гражданам школьного возраста
  • Виртуальный тур по
    Кремлю
  • Владимир Путин —
    личный сайт
  • Дикая природа России

Официальные сетевые ресурсы
Президента России

  • Telegram-канал
  • ВКонтакте
  • Rutube
  • YouTube

Правовая и техническая информация

  • О портале
  • Об использовании информации сайта
  • О персональных данных пользователей
  • Написать в редакцию

Все материалы сайта доступны по лицензии:

Creative Commons Attribution 4.0 International

Администрация Президента России2025 год
События

Заявление для прессы и ответы на вопросы по итогам российско-украинских переговоров

24 декабря 2003 года
11:26
Керчь

В.Путин (после выступления Л.Кучмы):

Леонид Данилович практически все сказал, но я некоторые вещи еще повторю.

Начну с главного – с подписания Договора о сотрудничестве в использовании Азовского моря и Керченского пролива. Этот документ создает основу для дальнейшей работы по всем аспектам российско-украинского взаимодействия в этом районе.

Кроме того, мы приняли совместное заявление по Азовскому морю и Керченскому проливу. В нем зафиксированы позиции, по которым у наших стран расхождений нет.

Разумеется, останавливаться на достигнутом не будем, есть еще над чем работать. База, на мой взгляд, создана хорошая. Тем более что сложилась конструктивная атмосфера для начала равноправного взаимодействия и сотрудничества в азово-керченской акватории. Мы намерены его активно развивать, строго соблюдая баланс интересов обеих стран.

Сегодня мы также обсудили ряд вопросов экономической интеграции России с Украиной, Белоруссией, Казахстаном. В частности, утвердили комплекс основных мер по формированию единого экономического пространства. В этом документе, подготовленном Группой высокого уровня, прописаны конкретные направления предстоящей совместной работы. Среди них таможенно-тарифная политика, естественные монополии и транзит, налогообложение и услуги.

Напомню еще раз: цель всех этих мероприятий – снизить издержки нашей экономики, повысить ее конкурентоспособность. Мы убеждены, что сейчас важно не сбавлять набранного темпа, поэтому мы с Леонидом Даниловичем воспользовались нашей сегодняшней встречей и подписали совместное поручение президентов четырем правительствам начать реализацию положений, которые содержатся в комплексе основных мер. Президенты Казахстана и Белоруссии, как мы условились, подпишут поручение в рабочем порядке. Только что мы с Леонидом Даниловичем разговаривали с Президентом Белоруссии, и он подтвердил свое позитивное отношение к этому документу. Президент Белоруссии подпишет его в ближайшее время.

Я разговаривал и с Нурсултаном Абишевичем Назарбаевым. Он готов, ждет этот документ. После нашего подписания этот документ поступит, соответственно, и в Белоруссию, и в Казахстан. Мы подписали его первыми просто потому, что так сложилось у нас по рабочему плану, что мы встретились для обсуждения других проблем, связанных с азово-керченской акваторией.

В заключение отмечу, что мы серьезно продвинулись в достижении поставленных в Ялте целей. Я уверен, что в случае успешной реализации принятого документа выстраиваемая нами интеграционная модель станет хорошим ориентиром для других партнеров по Содружеству Независимых Государств.

Благодарю вас за внимание.

Вопрос: Вопрос к двум президентам. Можно ли считать полностью исчерпанной проблему азово-керченской акватории?

В.Путин: Что касается Керченского пролива и Азовского моря. Перед Россией, на мой взгляд, здесь три основные задачи. Первое: обеспечить свободный проход российских и украинских торговых и военных судов через Керченский пролив. Создать такие условия, чтобы свободный проход был обеспечен. Это первая задача.

Вторая задача – обеспечить свободу мореходства в Азовском море для судов обеих стран.

Третья задача – подчеркнуть внутренний характер этих вод для России и Украины и создать ситуацию, при которой заход в Азовское море военных судов третьих государств может быть осуществлен с согласия обоих государств – Украины и России. Вот смысл договоренности, которая изложена в Договоре. Если военные суда третьих стран приглашает Россия, то на заход в Азовское море она должна получить согласие Украины. То же самое относится к Украине, если она приглашает военные суда третьих государств в Азовское море. Такая договоренность по военным судам третьих стран.

И, наконец, четвертая, не менее важная задача – разрядить ситуацию и сделать ее взаимоприемлемой. Создать хорошую базу для развития межгосударственных отношений в целом, убрать все раздражающие моменты в наших отношениях, если они хоть где‑то появляются, и создать благоприятные условия для сотрудничества и для нормальной жизни людей в этом очень важном регионе азово-черноморского бассейна.

Основа для решения всех этих проблем заложена, на мой взгляд, хорошая. Мы договорились – и это видно из текста самого Договора, – что дальнейшее урегулирование вопросов по Азовскому морю решается в отдельном соглашении. Здесь эксперты должны еще поработать. Отдельно мы будем говорить по Керченскому проливу. Но, повторяю, принципы в Договор заложены. Эти принципы приемлемы для обеих стран и отвечают нашим национальным интересам – интересам России, Украины. В этом смысле, на мой взгляд, работа проделана большая и позитивная.

Вопрос: Скажите, пожалуйста, как продвигается сотрудничество в развитии газового консорциума?

В.Путин: Мы сегодня этим вопросом не занимались. Работа идет в плановом порядке. Пока каких‑либо тревожных сигналов по поводу того, что идут какие бы то ни было сбои в осуществлении планов совместных действий по этому направлению, у нас нет.

Статус материала

Опубликован в разделе: Выступления и стенограммы

Дата публикации: 24 декабря 2003 года, 11:26

Ссылка на материал: kremlin.ru/d/22266

Текстовая версия

Текст

Поделиться
Прямая ссылка на материал
http://kremlin.ru/events/president/transcripts/22266
Поделиться
  • ВКонтакте
  • Telegram
  • Одноклассники
  • Переслать на почту
  • Распечатать
Переслать материал на почту

Официальный сайт президента России:

Заявление для прессы и ответы на вопросы по итогам российско-украинских переговоров

http://kremlin.ru/events/president/transcripts/22266

Последнее обновление материала 20 марта 2015 года, 17:50

Официальные сетевые ресурсы

Президента России

Official Internet Resources

of the President of Russia

Russian English
  • Для СМИ
  • Специальная версия для людей с ограниченными возможностями
  • Telegram-канал
  • ВКонтакте
  • Rutube
  • YouTube
  • Сайт Президента России
  • Конституция России
  • Государственная символика
  • Обратиться к Президенту
  • Президент России — гражданам
    школьного возраста
  • Виртуальный тур по Кремлю
  • Владимир Путин — личный сайт
  • Путин. 20 лет
  • Дикая природа России

Администрация Президента России
2025 год