Начало российско-монгольских переговоров 2014-09-03 12:45:00 Улан-Батор Ц.Элбэгдорж: Уважаемый, Владимир Владимирович! Добро пожаловать ещё раз в Монголию. Наш народ, руководство нашего государства искренне рады приветствовать Вас в Монголии. Отношения между нашими странами и народами имеют давнюю историю, прошли испытание временем и являются особенно тёплыми и дружескими. Ваш визит совпадает с исторической датой. Мы в эти дни отмечаем 75-летие победы в боях на реке Халхин-Гол. И это само является доказательством того, что я сказал выше. Владимир Владимирович, поздравляю Вас и наших российских друзей с праздником Победы. Наша дружба, скреплённая в боях на реке Халхин-Гол, ещё больше окрепла в годы Второй мировой войны. Монголы всегда с гордостью вспоминают героический подвиг советских воинов, которые, не щадя своей жизни и проливая свою кровь, воевали ради суверенитета и независимости нашей страны, ради свободной и счастливой жизни монгольского народа. Именно в этом заключается историческая особенность отношений между Монголией и Российской Федерацией. Мы гордимся, что народы наших стран и в военные годы, и в мирные дни воевали и трудились бок о бок. Как Вы говорили, уважаемый Владимир Владимирович, у нас есть богатая история и на поле боя, и на земле, и в космосе. Уверен, что Ваш визит впишет новую страницу в историю наших взаимоотношений. Монголия выступает за развитие отношений с Российской Федерацией во всех сферах. Владимир Владимирович, желаю Вам и сопровождающей Вас делегации приятного пребывания в Монголии. В.Путин: Большое спасибо, уважаемый господин Президент, дорогие друзья. Прежде всего спасибо за приглашение. Сегодня мы вместе отмечаем 75-летие одного из центральных событий нашей общей истории – совместной победы на реке Халхин-Гол. Мужество и героизм сражавшихся плечом к плечу советских и монгольских солдат, отстоявших суверенитет и территориальную целостность Монголии, стали символом, одним из символов нашей дружбы. В России хорошо помнят и ценят помощь Монголии, оказанную нам в годы Великой Отечественной войны. Ждём Вас, уважаемый господин Президент, в мае следующего года в Москве на празднование 70-летия Победы. Наши отношения развиваются и сегодня. Это и военное сотрудничество, сотрудничество в области гуманитарных отношений, и, конечно, в сфере экономики. Очень рад возможности, уважаемый господин Президент, вместе со всеми моими коллегами обсудить сегодня в Улан-Баторе весь комплекс наших двусторонних отношений. Большое спасибо. <…>